Leta 1771 je izšel prevod Nove zaveze Svetega pisma v prekmurščini, ki ga je pripravil prekmurski rojak Štefan Küzmič, ki je s tem prekmurskemu narodu podaril knjigo vseh knjig, jeziku pa postavil normo. Ob 250-letnici izida tega dela sta Evangeličanska cerkev augsburške veroizpovedi v Sloveniji in Zavod Primoža Trubarja Murska Sobota pripravila v evangeličanskem centru Murska Sobota mednarodni simpozij, na katerem so predavatelji razmišljali tudi o poslanstvu evangeličanske cerkve ob tej obletnici, pojasnili so, kako poteka posodobitev prekmurske Nove zaveze in Psalmov, predstavili pa so tudi aktualnost in živost Nouvega zakona po 250 letih. Več o simpoziju in pomembni obletnici temeljnega dela prekmurskega slovstva pa v prihodnji številki Vestnika. Fotografije Damjana Nemeš